Membership, only 1€ per month

Rauw Alejandro says goodbye to Rosalía with this track

The Puerto Rican artist has released, by surprise, a song that he dedicates entirely to his ex-partner Rosalía.

Rauw Alejandro says goodbye to Rosalía with this track

Rauw and Rosalía broke off their relationship at the end of July, just a couple of weeks ago, when a few months before they had announced their wedding plans. In those days, rumours about the reasons for their goodbye were incessant, but they tried to put an end to them with two communiqués in which they didn’t explain much either, but in which they both showed that they preferred silence.

Until now. The artist from Puerto Rico has released, by surprise, a song that he dedicates in its entirety to Rosalía and where he implies that he didn’t want to end the relationship, that he misses her. Hayami Hana – which in Japanese means rare and beautiful flower – is the title of this new song that the vocalist signs as Raúl, his first name, and not as Rauw, his stage name.

In the song he explains his reasons for breaking up with Rosalía, whom he does not name directly, but whose identity is evident. He refers to her as Motomami, talks about her album Los Ángeles, her Grammy awards, the fact that she has his name tattooed on her and their house together. The artist affirms that “there are no grudges here, this is not a claim”, that he still has feelings for her (“Today I stop writing, not loving you”) and also quashes rumours: “I’ll be many things, but never unfaithful”.

Also that the distance has complicated their relationship, as well as their working careers: “The life we lead is not for everyone, the press, the networks, peer pressure. Being far away makes it harder, easier together. We work non-stop, but to what extent? Being in our little camp is worth more than all the money and fame.

Rauw makes it clear that he misses the singer, from her hugs to sleeping with her, that he has dedicated all his songs to her and that he has spent his best moments with her. “You’re pure joy, you’re medicine”, he sings to her, and hints that he leaves the door open to reconciliation (“if life brings me together with you another time, I won’t argue with fate”) and that he would like to resume the relationship but doesn’t know how (“How can I see the sunrise with you all my life? Mommy, I don’t have the answer to this”). Regarding an alleged infidelity, his justification is that Rosalía “always had the key to my cell”.

In addition to the personal, Rauw praises Rosalía’s talent: “I know you’re going to be the best artist, I really don’t think there’s another one like you […] If just listening to your voice calms the sea from any torment, thousands of people think the same”. He also sees her as an example, someone whose art will be studied “as time goes by”, as well as a winner of “to’ los Grammys”. “And even if they copy you, they will fail in the attempt because only God chooses a few with that talent”.

Hayami Hana, de Rauw Alejandro

Por si acaso nunca volvemos a hablar
Y mis ojos favoritos no me vuelven a mirar
Esta la hago pa’ cuando te quieras recordar
Del loquito tuyo que te quería de verdad
Y no vo’ a hacerme el fuerte
Yo no voy a frontear
Aquí to’ el mundo sabe que te voy a llorar, te vo’ a extrañar
Sí, aquí no hay nada que ocultar
Pero hay un par de cosas que del pecho me quiero sacar

Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Todos saben, saben un carajo
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos sabеn
Dizque saben, saben un carajo

Hеmos discutido, me cuesta expresarme
Todas mis carencias ya tú te las sabes
Yo también tus cosas tengo que aguantarme
Pero nunca por mi mente pasó la opción de quitarme
Y qué pena, las parejas ya no duran, duran poquito
Quedan pocos viejitos que nos digan sus truquitos
¿De qué manera puedo ver toda la vida contigo el amanecer?
Y, mami, yo no tengo la respuesta para esto
Pero quise por igual tus cualidades y defectos
Todo se vuelve más difícil con el tiempo
Pero no to’ las personas están preparadas pa’ esto
Y no te culpo, la vida que llevamos no es pa’ todo el mundo
La prensa, las redes, presiones de grupo
Estando lejos es más difícil, más fácil juntos
Trabajamos sin parar, ¿pero hasta qué punto?
Estar en nuestro campito
Vale más que to’ el dinero y la fama
Despertar y verte a mi la’o
No dan ganas de salir de la cama


Ey, todas mis canciones son pa’ ti desde Afrodisíaco
To’ el mundo sabe de eso, eso no viene al caso
Es que no dejo de extrañarla durmiendo en mis brazos
No sé cómo parar de pensar en ese último abrazo
Y si supiera que iba a ser el último, no la hubiera solta’o
Tal vez ahora estuvieras a mi la’o
Viendo pelis en la camita arropa’o
Pero este verano me tocó estar como el sol, solia’o


Yo seré muchas cosas, pero nunca infiel
Ella siempre tuvo la clave de mi cel
Esto fue algo más que no está en mi poder
Mi niña de cristal, mi barquito de papel
Te desarmaste y arreglarte intenté
Y aunque lejos te me fuiste, me quedé
Ahora no estoy, pero quiero que sepas que
Tú eres más fuerte de lo que crees
Y espero que algún día podamos reírnos del pasado
Aquí no hay rencores, esto no es un reclamo
Si los mejores días tú me has regala’o
Por eso en mi barriga tu nombre llevo tatua’o, ma
Todo te di y lo volvería a hacer
Terminaré nuestra casita por si te da con volver
Hoy te dejo de escribir, no de querer
¿Cómo olvidar tus besos después del Nap Aquel?


Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Todos saben, saben un carajo
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Dizque saben, saben un carajo

Pa’ terminar: sé que vas a ser la mejor artista
Es que otra como tú en verdad no creo que exista
Eres la portada más bella de to’as las revistas
Yo sí lo sabría, aunque no tenga vista
Si con tan solo escuchar tu voz
El mar se calma de cualquier tormento
Miles de personas piensan lo mismo
No lo digo yo, por culpa de este sentimiento
Y, desde Los Ángeles lo supe, ella es mi Motomami
¿Qué vendrá después? No sé
Pero sé que pa’ ti serán to’ los Grammys, ey
Estudiarán tu arte con el pasar del tiempo
Cuando planean sé que siempre te cogen de ejemplo
Y aunque te copien, fallarán en el intento
Porque solo Dios escoge a pocos con ese talento
Eres genuina, eres increíble, eres, eres pura alegría, eh
Eres medicina
Tú me curas el corazón
Todas esas noches en casa bailando nuestra canción
Y si la vida me junta contigo en otra ocasión
Yo no le discuto al destino la razón

 
Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti
Diablo, nena, te voy a extrañar
No vi venir que esto se fuera acabar
Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti
Esta vez no te voy a parar
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, cómo duele
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, cómo duele
Hayami Hana!
Hayami Hana!
Hayami Hana!
Hayami Hana!

Sigue toda la información de HIGHXTAR desde Facebook, Twitter o Instagram

You may also like...

© 2024 HIGHXTAR. Todos los derechos reservados.